Hervé Lossec

Hervé LOSSEC

Ce n’est que tardivement qu’Hervé Lossec se replongea dans sa langue maternelle, le breton.
Il commença alors à écrire plusieurs ouvrages bilingues puis un roman en breton (Friko Yannig Pennkaled). Sans oublier un succès de librairie en français : Perles de banquiers, devenu une pièce de théâtre (jouée par Ar Vro Bagan).
En 2009, il signe deux ouvrages en breton Loig Drouglazet, roman policier pour l’enseignement bilingue et Buhez Ha Fent (Vie et humour), recueil de nouvelles chez Emgleo Breiz (Prix de la meilleure nouvelle en breton 2009).
Il sort deux autres opus en 2010 : Friko milliget un roman noir et Tu pe Du, recueil de nouvelles (Keit Vimp Bev, Prix de la jeunesse 2010).
Il semblait tout désigné, lui le bretonnant de langue maternelle, pour analyser avec humour l’emploi local de ces deux langues qu’il manie avec dextérité.
Son nom apparaît aussi régulièrement dans des revues culturelles de langue française (Amzer, Hopala !, ArMen…), sans oublier le Ouest-France où l’été dernier, chaque jour, Hervé Lossec alimentait une rubrique réservée aux bretonnismes !
Pour plus d’informations (dernières nouveautés, séances de dédicaces…), vous pouvez consulter son blog : http://lesbretonnismes.canalblog.com/
Share This