Ösdur
ÖSDUR
Gunnar Persson
Roman scandinave traduit de l’anglais par Hervé JAOUEN
Il était une fois deux sœurs qui habitaient sur un bateau dans le port de Stockholm : Ingrid la casanière et Monika l’aventurière.
Partie se balader en France, depuis plusieurs mois Monika n’a pas donné de ses nouvelles. Jusqu’au jour où Ingrid reçoit un S.O.S. terrifiant… Il y aurait, quelque part dans le Centre- Bretagne, un loup gourmand de blondes scandinaves hébergées en woofing dans sa ferme-maison d’hôtes.
« Ironie de la toponymie, la traduction en français du nom de la ferme, Toullaouen, ne manquait pas de pertinence. À Trou-joyeux, Léon le Bio assassinait gaiement. »
Quand un Suédois traduit par Hervé Jaouen dynamite le « polar breton », le coquetèle iconoclaste pétille drôlement : trouvailles langagières, humour noir et suspense à tous les étages d’une auberge rouge où Ösdur, fier taureau de race highlander, tient le rôle du bourreau. Pauvre bête.
Date de parution : avril 2023
ISBN : 978-2-36758-147-7
Nombre de pages : 256
Format : 13 x 21,5 cm, couverture souple, impression N&B
16,10 €